Prevod od "in nessuna" do Srpski


Kako koristiti "in nessuna" u rečenicama:

In nessuna circostanza, io, e spero nessun altro, mi arrenderò a coloro che intendono insidiare ciò che c'è di buono in America.
Како си помешала тај тип? - Не знам. Ако си тако врела, зашто идеш са странцима?
Spiacente, non posso esservi d'aiuto in nessuna di queste materie.
Žao mi je gospodine. Nisam u moguænosti pomoæi u vezi bilo koje od ovih stvari.
Non sono coinvolto in nessuna truffa.
Nisam umiješan ni u kakvu prijevaru.
Ma non darei via il resto a meno di 500.000 dollari, in nessuna circostanza.
A za ostalo, ne bih dao manje od 500, 000 dolara. Ni u kom sluèaju.
La PGE sostiene di non usare più il cromo esavalente in nessuna delle sue centrali e che tutte le loro vasche sono foderate per prevenire l'inquinamento delle falde acquifere.
PGE tvrdi da u kompresorskim stanicama više ne koriste hrom i da bazeni više ne zagaðuju podzemne vode.
Voglio dire a tutto il pubblico e alle forze di polizia impegnate a difendere l'America, che Kate Wheeler non è mai stata coinvolta in nessuna delle nostre rapine in banca.
Hoæu da vam kažem,... amerièkoj javnosti i svim organima reda u celoj USA, da Kejt Viler nije bila... umešana u nijednu pljaèku banke
Suppongo che in nessuna circostanza prenderesti mai in considerazione l'idea di fidarti di nuovo di me.
Postoje li okolnosti pod kojima bi mogla pomisliti da mi opet veruješ?
Non puoi bussare sul tetto, non puoi guidare in nessuna circostanza, e niente tazze di caffè sul tetto.
Ne smeš udarati po haubi. Nikada, ni pod kojim uslovima, ne smeš voziti. I nikada ne smeš staviti šolju sa kafom na krov, razumeš?
lo non posso interferire in nessuna questione di cuore.
Не могу да се мешам у ствари о којима одлучује срце.
E forse tu non sei in nessuna posizione per parlarmi degli affari miei, hmm?
А можда ти ниси у позицији да ме саветујеш шта да радим, а?
Ad essere onesti, è una cosa che non raccomanderei, in nessuna altra circostanza
Da budem sasvim iskrena, to ne bih nikad preporuèila pod bilo kojim drugim okolnostima.
Non dovrai occuparti di Burrows in nessuna circostanza.
Ни по коју цену не смеш више контактирати с Буроузом.
Certo e lei non è nemmeno in nessuna delle foto.
I nje nema ni na jednoj slici.
E non sono in nessuna di queste foto?
И нема ме ни на једној од ових слика.
Si', ma tu non rientri in nessuna delle due categorie.
Da, ali ti nisi jedna od njih.
Non e' in nessuna delle giostre.
Није ни на једној вожњи. Боже мој.
Non c'e' traccia di prospettiva distorta in nessuna delle sue ultime opere.
Nema iskrivljenog pogleda ni u jednom od ostalih novijih radova.
Martin non e' in nessuna di queste.
Martin nije ni na jednoj od njih.
82 potrebbe essere... 82 è la zona di Hedestad e 80 la zona di Norrbyn, ma i nomi non corrispondono in nessuna maniera.
Ali 32 je... 32 može biti Hedenštad. 30 je pozivni za Norbins područje. Ali imena i brojevi se nisu poklapali.
No, Alan, Teddy non e in nessuna macchina del cazzo.
Не, Ален. Теди није у јебеним колима.
Signore, non procederemo in nessuna direzione finché suo figlio non sarà al sicuro tra le braccia della madre.
G. Lindberg, neæemo da pratimo ni jedan trag... dok vaše dete ne bude sigurno u majèinim rukama.
Dexter, tutto quello che so... e' che quando ho lasciato andare quell'uomo... beh, non mi ero mai sentito cosi' bene... in nessuna cosa della mia vita.
Dextere, sve što znam je da kad sam pustio tog èovjeka... Nikad se nisam osjeæao tako dobro zbog nièega u svom životu.
Non ho studiato Shakespeare in nessuna delle quattro scuole da cui mi sono ritirato.
Hamlet? Nisam prouèavao Šekspira ni u jednoj školi od koje sam odustao.
Non vero Carrie Mathison in nessuna lista.
Na spiskovima nema Kari Matison. -Vodi se kao nestala.
La regola non può essere infranta in nessuna circostanza.
To pravilo ne smije se prekršiti...
Non posso entrare in nessuna città a ovest delle Montagne Rocciose senza che qualcuno chiami le autorità.
Не могу ући у град западно од Стеновитих планина а да неко не позове закон.
Non è commercializzato in nessuna parte del mondo, neanche al mercato nero.
Nigde na svetu se ne prodaje, èak ni na crnom tržištu.
In nessuna prigione al mondo potremmo incarcerare Sherlock senza poi dover assistere a risse quotidiane.
Нема затвора у који бисмо могли да затворимо Шерлока, без да изазовемо свакодневне немире.
La terraferma è ad ovest, la tempesta a sud... e non abbiamo possibilità di seminarla in nessuna direzione.
Kopno na zapadu, oluja na jugu, a nema svrhe jedriti napred kako bismo mu pobegli.
Non ne abbiamo mai preso uno vivo, in nessuna forma.
Nikada nismoi uhvatili ni jednog živog u bilo kom obliku.
Quello che voglio veramente dire è che per molti di voi che operano in tanti settori diversi, c'è da imparare dall'esempio della religione - anche se non credete in nessuna di loro.
Желим свима вама, који радите у различитим областима, да кажем да има шта да се научи из примера религије - чак иако не верујете у њу.
In quanto parte del mio lavoro, faccio queste visite in diversi villaggi, nelle città -- 13, 15 ore su strade sconnesse -- e in nessuna delle comunità in cui sono stata mancavano le ragazze intelligenti.
Kao deo mog posla, obilazim različita sela i gradove - 13, 15 sati na prašnjavim putevima - i nema zajednice u kojoj sam bila, a u kojoj nije bilo inteligentnih devojčica.
Questa non è una questione tecnologica, e dovremmo tenere a mente che in nessuna costituzione il parcheggio è un diritto costituzionale quando si fa questa distribuzione.
Ovo nije pitanje tehnologije i trebalo bi da se setimo da ni u jednom ustavu parkiranje nije ustavno pravo kada vršimo tu raspodelu.
La persona che decide, chi controlla il messaggio, siede al tavolo del potere, e purtroppo, in nessuna fede religiosa al mondo, si tratta di donne.
Onaj ko donosi odluke, osoba koja upravlja porukama, sedi za stolom, i nažalost, u svakoj svetskoj religiji, to nije žena.
Inoltre non sono stato coinvolto in nessuna attività che richieda, accetti, o sostenga alcun tipo di pagamento alla donna o al padre naturale della bambina."
Ja takođe nisam bio angažovan u bilo kakvoj aktivnosti koja je zahtevala, složila se ili podržavala bilo kakve isplate ženi ili navodnom ocu bebe."
Rappresenta una specie di specchio per chi non si riconosce in nessuna etichetta.
Predstavlja vrstu ogledala za one koji se ne mogu pronaći u bilo kakvoj klasifikaciji.
Quando parliamo di moralità diamo valore alle differenze di opinione in un modo che non facciamo in nessuna altra area delle nostre vite.
Kada pričamo o moralu mi vrednujemo različitost mišljenja što nije slučaj kad se radi o bilo kojoj drugoj oblasti našeg života.
Non accenderete il fuoco in giorno di sabato, in nessuna delle vostre dimore
Vatre ne ložite po stanovima svojim u dan subotni.
1.9572410583496s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?